Jeg har nesten ingen kviser nå. Takket være Diane (p-pillen). Jeg har fått litt håndtak (takket være mye latskap og dårlig kosthold). Jeg har ikke lyst å drikke innholdet i en krukke sweet and sour saus. Jeg skriver nesten stikkordsmessig fordi jeg akkurat nå befinner meg hos min veninne Berit Kaasen, og blir lettere forstyrret og distrahert av den ustanselige jodlingen blandet med forskjellige fortellinger om pai, kautokeino og andre merkelige ting.
Når jeg kom hjem fra jobb i dag, kjente jeg et forferdelig sug i kroppen. Det hjalp ikke spise rundstykker, drikke te med altfor mye sukker eller røyke masse. Jeg var så sugen på noe ordentlig godt, at jeg holdte på å ta backflip i kjøleskapet. Jeg klagde min nød på o’store facebook, og Berit hørte mitt rop om hjelp. Hun heiv seg rett rundt i kakebaking, og nå venter jeg spent på resultatet. Det er ikke akkurat ufarlig å sitte pent og vente, for jeg ble akkurat stukket i armen av en trepinne som egentlig skal brukes til å sjekke om kaken er gjennomstekt. Dette ga meg flashback til en gang jeg satt på kafeen her i bygda og forsøkte innta en altfor stor hamburger, og mens jeg satt å ante fred og ingen fare, kom Berit å stakk meg i ribbeina med en biffkniv. Hun gjør slikt fordi hun bryr seg, sier hun.
Hun har foreslått at jeg skal være med til Kautokeino i helga, for da arrangeres forsøk på å ta Guinness rekord i samisk koldtbord. Hun sa det ville gjøre meg bra å blogge fra kautokeino, og kanskje etnisk blogging er en fin vri på ting.
Mens jeg venter på helga, fant jeg noen samiske fraser og ord jeg kan øve meg på.
Vuola gal livccii buorre dal
Øl hadde vært godt nå
Mun lean oaidnan cappat nieidda
Jeg har sett en penere jente
It don gal mearridan
Du bestemmer ikke det
Mun lean nealgi ja goiku
Jeg er sulten og tørst
Amma sii leat vehas oaivvis?
Er ikke de litt på en snurr?
don it mahte samigiela
du kan ikke samisk
mun meinen vuolgit guossài ja kànskje juhkat
skal på besøk og kanskje drikke
manan àhkku
jeg går til bestemor
Mun savan dutje buriid Juovllaid
Jeg ønsker deg God Jul
Mun in liiko mii dahppahuvva
Jeg liker ikke det som skjer
Ii fal dal
Ikke akkurat nå
mun maid aiggun
jeg vil også
Lea go ruhta?
Har du penger?
Vuola lea divras dasa
Ølet er dyrt her
Du eatni lea okta stuorra gussabahta
Din mor er en stor kurompe
Gal mun sahtan veahkehit du
Klart jeg kan hjelpe deg
Attes munnje cumma
Gi meg ett kyss (vær så snill)
Mun galgga cissa du ahccis nastigaphir
Jeg skal tisse i din fars stjernelue
Meaddennjuvddus
Kaviar
Hilbes cievgga
slem unge
Ciccit
Pupper
Hivsset
Do
Baikit
Bærsje
Cappa niedda
Pen jente